Comentário Bíblico - ATOS 2
Comentário Bíblico - ATOS 2
Por Márcia Heuko – Me. e Bel. em Teologia
A
Vinda do Espírito Santo no Dia de Pentecoste
1Chegando o dia de Pentecoste, estavam todos
reunidos num só lugar.
Pentecostes – Πεντηκοστή (pentékosté),
tradução: quinquagésimo dia. A “festa do pentecostes” ou “festa das semanas”, é
citado em Lv 23.15 e Dt 16.9, é celebrada em Jerusalém cinquenta dias após a
Páscoa por gratidão pela colheita. (palavra citada neste versículo e em At
20.16 e 1Co 16.8).
2De repente veio do céu um som, como de um vento
muito forte, e encheu toda a casa na qual estavam assentados.
Som – Ηχος (echos). Esta
palavra também faz referência ao “som das ondas do mar”; em Lc 21.25 Jesus ao
profetizar sobre o fim dos tempos diz: ... na terra, as nações estarão em
angústia e perplexidade com o bramido (echos)
e a agitação do mar”. (citada também em Lc 4.37 e Hb 12.19).
Vento – Πνοη (pnoe). Pode ser
traduzida ainda como: sopro, sopro de vida. É citada apenas neste versículo e
em At 17.25 onde lê-se que Deus é o “fôlego (pnoe) de vida”.
Forte – βιαίας (biaias):
Forte, violento, impetuoso. Esta palavra é citada apenas neste versículo.
O que ocorreu naquele momento, em tradução literal, é que: o “fôlego de Deus” entrou impetuosamente naquela
casa, e seu som era como um bramido de ondas do mar.
3E viram o que parecia línguas de fogo, que se separaram
e pousaram sobre cada um deles.
Viram - ὤφθησαν (ōphthēsan). Segundo o Léxico
Strong, esta palavra pode ser traduzida por: 1) ver com os olhos; 2) ver com a
mente, perceber, conhecer; 3) tornar-se conhecido pela experiência,
experimentar; 4) ver, olhar para; 5) Eu fui visto, mostrei-me, tornei-me visível.
Separaram - Διαμεριζόμεναι (diamerizomenai):
Distribuíram.
Pousaram - ἐκάθισεν (ekathisen). Segundo Strong, seriam traduções possíveis: conferir um reino a
alguém; ter residência de alguém fixa; permanecer, assentar, estabelecer-se.
Desta forma, este versículo literalmente diz que Deus permitiu a eles verem as chamas de fogo, e naquele momento o
Espírito de Deus estabeleceu-se neles, “conferiu a eles o reino”.
4Todos ficaram cheios do Espírito
Santo e começaram a falar noutras línguas, conforme o Espírito os capacitava.
Cheios - ἐπλήσθησαν (eplēsthēsan). Significa: ser completado, ser preenchido. Sem o Espírito Santo eles
ainda não estavam “completos” para obra que Jesus tinha para eles. A palavra eplēsthēsan aparece vinte e quatro vezes
no Novo Testamento, dentre elas: 1) Lc 1.15, onde o anjo anuncia que João será “cheio
do Espírito Santo”, e depois quando seus pais, Isabel e Zacarias, “ficam cheios
do Espírito Santo (Lc 1.41,67); 3) em At 4.8 quando Pedro diante do sinédrio “está
cheio do Espírito Santo”; 4) em At 4.31 quando os discípulos estavam orando “tremeu
o lugar em que estavam reunidos; todos ficaram cheios do Espírito Santo”; 5)
Quando Ananias ora por Saulo (At 9.17); 6) quando Paulo enfrentou o mágico Elimas
(At 13.9).
Noutras - ἑτέραις (heterais). Palavra usada
para diferenciar algo de uma pessoa para outra. O que denota que eles receberam
línguas/idiomas diferentes uns dos outros.
Línguas - γλώσσαις (glōssais). Além da tradução óbvia, “membro
do corpo, órgão da fala”, também exprime “idioma ou dialeto usado por um grupo
particular de pessoas, diferente dos usados por outras nações”. Ou seja, eles
não falaram línguas estranhas de se entender, mas línguas estrangeiras, outros
idiomas.
Sendo assim, o que este
versículo está afirmando é que eles
ficaram cheios do Espírito Santo para iniciar sua missão de evangelizar, e é
claro, para isto eles precisavam ser capacitados para falar uma nova linguagem
que antes era “estranha para eles”, (isto fica claro no próximo versículo).
5 Havia em Jerusalém judeus,
tementes a Deus, vindos de todas as nações do mundo. 6Ouvindo-se
o som, ajuntou-se uma multidão que ficou perplexa, pois cada um os ouvia
falar em sua própria língua.
Ouvia - ἤκουον (ēkouon): Além da tradução “estar dotado com a faculdade de ouvir”, e, “perceber pelo ouvido o que é
dito na presença de alguém”, traduz ainda: Compreender, entender.
7Atônitos
e maravilhados, eles perguntavam: Acaso não são galileus todos estes homens que
estão falando? 8Então,
como os ouvimos, cada um de nós, em nossa própria língua materna? 9Partos, medos e elamitas;
habitantes da Mesopotâmia, Judeia e Capadócia, do Ponto e da província da
Ásia, 10Frígia e
Panfília, Egito e das partes da Líbia próximas a Cirene; visitantes vindos de
Roma, 11tanto
judeus como convertidos ao judaísmo; cretenses e árabes. Nós ouvimos declarar as maravilhas de Deus em nossa própria língua!
O Espírito Santo permitiu que os
discípulos, “galileus”, falassem novos idiomas. Os ouvintes que afirmaram que ouviram
eles falarem em “sua língua materna”, e eles eram: partos (Pártia, um distrito
da Ásia), medos (Meda ou Média, região da Ásia da qual a principal cidade era
Ecbatana), elamitas (província de Elão, região que se estende ao sul do Golfo Pérsico),
mesopotâmios (Mesopotâmia), judeus (Judeia, num sentido amplo, refere-se a toda
a Palestina), capadócios (Capadócia), pontos (região ao leste da Ásia Menor), asiáticos
(Ásia proconsular, que corresponde à
Turquia de hoje), frígios (Frígia), da Panfília, egípcios (Egito), libaneses
(Líbia), cireneus (Cirene), romanos (Roma), cretenses (Creta) e árabes
(Arábia).
Há diferença entre xenolalia,
akolalia e glossolia. 1) xenolalia ou xenoglossia, é falar miraculosa um idioma
real não-aprendido anteriormente; 2) akolalia é o milagre de ouvir em uma nova
língua; 3) glossolalia, glossolia: Fenômeno extático no qual um indivíduo emite
uma série de sons ou palavras cujo sentido seus ouvintes não podem apreender. Glossalia
já foi praticado/ou é, por wesleyanos, mórmons, shakers, adventistas
sabatistas, etc. Dentre os praticantes da glossolalia: antigos sacerdotes do
deus Apolo; os xamãs; os participantes do culto vodu no Haiti; a seita Zar da
Etiópia; os esquimós; diversas tribos africanas; e mesmo os ateístas e
agnósticos. Hasel cita diversos linguistas pesquisadores da glossolalia que
traçam paralelos entre os fenômenos cristãos, não-cristãos e ateístas. (Hasel,
Gerhard, Speaking in Tongues, 1991).
O que ocorreu em Pentecostes não
foi glossolia, porque eles não falaram
palavras sem sentido, pois os ouvintes entenderam que os discípulos falavam das
“maravilhas de Deus”.
Lemos no Antigo Testamento que
no princípio “em toda a terra havia apenas uma linguagem e uma só maneira de
falar” (Gn 11.1), mas no episódio conhecido como “torre de Babel ”foi
necessário que Deus multiplica-se as linguagens para impedir o homem de cometer
erros (Gn 11.6, 7). Agora, com a Nova Aliança, Deus restituiu aos homens a
capacidade de entender linguagens diferentes através do Espírito Santo para a
propagação do Evangelho.
12Atônitos
e perplexos, todos perguntavam uns aos outros: Que significa isto? 13Alguns,
todavia, zombavam deles e diziam: Eles beberam vinho demais.
Imagine você com um grupo de pessoas, e de repente elas começam a falar
um idioma que você não conhece. Você não ficaria perplexo? Não pensaria que
estão bêbados?
A Pregação de Pedro
14Então Pedro levantou-se com os onze
(discípulos) e, em alta voz, dirigiu-se à multidão: Homens da Judeia e todos os
que vivem em Jerusalém, deixem-me explicar-lhes isto! Ouçam com atenção: 15 estes
homens não estão bêbados, como vocês supõem. Ainda são 9h da manhã! 16Ao contrário, isto é o que foi
predito pelo profeta Joel: 17‘Nos
últimos dias, diz Deus, derramarei do meu Espírito sobre todos os povos.
Os seus filhos e as suas filhas profetizarão, os jovens terão visões, os velhos
terão sonhos. 18Sobre
os meus servos e as minhas servas derramarei do meu Espírito naqueles
dias, e eles profetizarão. 19Mostrarei
maravilhas em cima, no céu, e sinais em baixo, na terra: sangue, fogo e nuvens
de fumaça. 20O sol se
tornará em trevas e a lua em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia do
Senhor.
Profecia de Joel - Jl 2.28-32
Derramarei - ἐκχεῶ (ekcheō): Despejar, derramar; figuradamente
significa dar ou distribuir amplamente.
21E todo
aquele que invocar o nome do Senhor será salvo!’
Invocar - ἐπικαλέσηται (epikalesētai): Segundo Strong, entre
muitos significados, esta palavra também refere-se a: recorrer; invocar pelo
ato de pronunciar o nome de Jeová; expressão que encontra a sua explicação no
fato de que orações dirigidas a Deus normalmente começam com uma invocação do
nome divino.
Salvo – σωθήσεται (sōthēsetai): Salvar; libertar; conduzir
seguramente; livrar de possessão demoníaca; preservar da morte eterna; livrar
do julgamento; dar salvação; resgatar do perigo/destruição; poupar alguém de
sofrer/morrer; livrar da penalidade do julgamento messiânico; livrar do mal que
dificulta receber o livramento do Messias. (Strong).
22Israelitas,
ouçam estas palavras: Jesus de Nazaré foi aprovado por Deus diante de vocês por
meio de milagres, maravilhas e sinais que Deus fez entre vocês por intermédio
dele, como vocês mesmos sabem.
Pedro aproveitou a oportunidade
para pregar o evangelho, pois eles estavam entendendo o que ele falava, então
ele discursa sobre Jesus.
23Este
homem lhes foi entregue por propósito determinado e pré-conhecimento de Deus; e
vocês, com a ajuda de homens perversos, o mataram, pregando-o na cruz. 24Mas Deus o ressuscitou dos
mortos, rompendo os laços da morte, porque era impossível que a morte o
retivesse. 25A
respeito dele, disse Davi: “Eu sempre via o Senhor diante de mim. Porque ele
está à minha direita, não serei abalado. 26Por isso o meu coração está alegre e a minha língua
exulta; o meu corpo também repousará em esperança, 27porque tu não me abandonarás
no sepulcro, nem permitirás que o teu Santo sofra decomposição. 28Tu me fizeste conhecer os
caminhos da vida e me encherás de alegria na tua presença”.
Sepulcro - ᾅδην (hadēn). Esta palavra também pode ser
traduzida por inferno, reino da morte, morte ou profundezas. Conforme Strong, no
grego bíblico, ela está associada as regiões infernais, um lugar escuro e sombrio
nas profundezas da terra, o receptáculo comum dos espíritos separados do corpo.
Hades é a residência do perverso (Lc 16.23; Ap 20.13,14).
Disse Davi – (Sl 16.8-11)
29“Irmãos,
posso dizer-lhes com franqueza que o patriarca Davi morreu e foi sepultado, e o
seu túmulo está entre nós até o dia de hoje. 30Mas ele era profeta e sabia que Deus lhe prometera
sob juramento que colocaria um dos seus descendentes em seu trono. 31Prevendo isso, falou da
ressurreição do Cristo que não foi abandonado no sepulcro e cujo corpo não
sofreu decomposição. 32Deus
ressuscitou este Jesus, e todos nós somos testemunhas desse fato. 33Exaltado à direita de Deus, ele
recebeu do Pai o Espírito Santo prometido e derramou o que vocês agora veem e
ouvem. 34Pois
Davi não subiu aos céus, mas ele mesmo declarou: “O Senhor disse ao meu
Senhor: Senta-te à minha direita 35 até
que eu ponha os teus inimigos como estrado para os teus pés”. 36Portanto, que todo o Israel
fique certo disto: Este Jesus, a quem
vocês crucificaram, Deus o fez Senhor e Cristo.
Davi declarou – (Sl 110.1)
37Quando ouviram isso, ficaram
aflitos em seu coração, e perguntaram a Pedro e aos outros apóstolos: Irmãos, que faremos?38 Pedro
respondeu: Arrependam-se, e cada um de vocês seja batizado em nome de Jesus
Cristo para perdão dos seus pecados, e receberão o dom do Espírito Santo. 39Pois
a promessa é para vocês, para os seus filhos e para todos os que estão longe, para
todos quantos o Senhor, o nosso Deus, chamar.
Eles foram convencidos por Pedro
das consequências do pecado, e entenderam sua parcela de responsabilidade no derramamento
do sangue do Ungido: O que faremos? Resposta: 1) invoque ao Senhor (v. 21); 2)
arrependa-se, batize-se em nome de Jesus para ser perdoado e salvo (v. 38). Até
hoje, esta ainda é a única resposta para quem quer encontrar a salvação através
de Jesus.
40Com muitas outras palavras os
advertia e insistia com eles: Salvem-se desta geração corrompida! 41Os
que aceitaram a mensagem foram batizados, e naquele dia houve um acréscimo de
cerca de três mil pessoas.
3.000 salvos apenas através da pregação da Palavra. Sem show gospel, sem coreografia, sem holofote, sem divulgação
midiática, sem transmissão pela TV, etc. O
único processo foi um homem permitindo-se ser usado pelo Espírito Santo.
A Comunhão dos Cristãos
42Eles se
dedicavam ao ensino dos apóstolos e à comunhão, ao partir do pão e às orações. 43Todos
estavam cheios de temor, e muitas maravilhas e sinais eram feitos pelos
apóstolos. 44Os que criam mantinham-se unidos e
tinham tudo em comum. 45 Vendendo suas propriedades
e bens, distribuíam a cada um conforme a sua necessidade. 46Todos
os dias, continuavam a reunir-se no pátio do templo. Partiam o pão em suas
casas, e juntos participavam das refeições, com alegria e sinceridade de
coração, 47louvando a Deus e tendo a simpatia de
todo o povo. E o Senhor lhes
acrescentava diariamente os que iam sendo salvos.
Cheios de temor – Reverência (ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo).
Assim iniciou-se a Igreja, assim deveria continuar a Igreja: Dedicada ao
ensino, à comunhão, à assistência e às orações e louvores.
Espero
que o Estudo de Atos 2 tenha te edificado. Compartilhe o estudo com sua igreja,
seu grupo, sua rede social para edificação de mais pessoas, mas por gentileza,
mantenha o crédito da autoria.
Graça,
paz e alegria do Senhor para todos.
Márcia
Heuko
IMPORTANTE: Os leitores que acompanham
habitualmente meu trabalho no facebook e no blog já perceberam que não há, e
não haverá debates calorosos ou ofensivos nos comentários das
postagens. Dúvidas, contribuições e críticas serão bem vindas, e devem ser
encaminhadas para me-explique-a-biblia@hotmail.com. Todos os e-mails
serão respondidos na medida do possível.
Comentários
Postar um comentário
Inscreva-se no Youtube para assistir a estudos bíblicos.
Canal: MÁRCIA HEUKO